0
Корзина
Доставка и оплата
Свяжитесь с нами
Новости
Каталог
»
Электронные книги
»
КИТАЙСКИЙ
»
Теория обучения китайскому языку и переводу (в языковой паре китайский-русский). Межкультурная лингводидактика (PDF-файл)
Поиск
Расширенный поиск
Разделы
Канцтовары
Электронные книги
-
АНГЛИЙСКИЙ
-
АРАБСКИЙ
-
ИСПАНСКИЙ
-
ИТАЛЬЯНСКИЙ
-
НЕМЕЦКИЙ
-
КИТАЙСКИЙ
-
ПОЛЬСКИЙ
-
СЕРБСКИЙ
-
ТУРЕЦКИЙ
-
ФРАНЦУЗСКИЙ
-
ЧЕШСКИЙ
-
ЯПОНСКИЙ
-
ДРУГОЕ
Иностранные языки
Филология, лингвистика, общее языкознание
Метод обучающего чтения Ильи Франка
История и культура зарубежных стран
Философия и религиоведение
Международные отношения, политология, регионоведение
Востоковедение
История
Социология, культурология
Уцененные книги
Статьи
Доставка и оплата
Свяжитесь с нами
Правила продажи в интернет-магазине "Муравей"
Теория обучения китайскому языку и переводу (в языковой паре китайский-русский). Межкультурная лингводидактика (PDF-файл)
Код товара: 720041
Задать вопрос о товаре
514 руб.
Способ доставки:
электронно
В монографии представлена межкультурная компетентностно-уровневая теория обучения китайскому языку и переводу в паре языков китайский и русский. В теории обосновано использование межкультурного подхода к обучению китайскому языку и переводу, предложена авторская уровневая модель межкультурной коммуникативной и профессиональной переводческих компетенций, осуществлена типология коммуникативного поведения китайской языковой личности. В теории рассмотрены основные дидактические категории обучения китайскому языку и переводу: цели, содержание, методы, средства и технологии обучения в школьном и вузовском профилях, определены специфические принципы обучения китайскому языку и переводу. Разработан межкультурный метод, рассматривающий сущность обучения иностранному языку и переводу с точки зрения концепции смешанного обучения (blended learning). Данная концепция позволяет интегрировать в обучение реальные процессы межъязыковой межкультурной коммуникации посредством цифровых информационных ресурсов, среди которых впервые в обучении китайскому языку и переводу использованы технологии Web 2.0, мобильные технологии и формирующиеся технологии нового поколения Web 3.0. Разработана модель личности переводчика и специалиста со знанием китайского языка. Предложен алгоритм создания образовательных ресурсов по китайскому языку и переводу.
Книга является результатом теоретического осмысления и обобщения более чем 25-летнего опыта автора по обучению китайскому языку и переводу в школьном и вузовском профилях обучения. Предназначена для учителей китайского языка средних школ и преподавателей китайского языка и перевода вузов, для учителей и преподавателей других иностранных языков, а также для студентов педагогических языковых направлений вузов и исследователей в области дидактики иностранного языка и перевода.
ISBN: 978-5-907086-33-3,978-5-7873-1702-2
Издательство: ВКН
Автор/составитель: Гурулева Т.Н.
Тип товара: файл PDF
Год издания: 2019
Количество страниц: 444
Размер файла: 5.81 Мб
Отзывы:
Ваш отзыв может быть первым.
С данным товаром также покупают:
Лингвотипологические и лингвокультурные проблемы китайско-русского перевода: трансформационный аспект. Монография
534 руб.
Купить
Практический курс общего перевода китайского языка. Часть 1
688 руб.
Купить
Теория и практика перевода в паре китайского и русского языков. Учебник
798 руб.
Купить
Практический курс общего перевода китайского языка. Часть 2
798 руб.
Купить
Практический курс общего перевода китайского языка Ч.3: Книга преподавателя
715 руб.
Купить
Китайский язык. Практический курс коммерческого перевода
635 руб.
Купить
» Вход
E-Mail:
Пароль:
Регистрация
|
Забыли пароль?
Мы в Telegram
Партнёрская программа
Информация о партнёрской программе
Вход / Регистрация
Телефон:
+7 (995) 1000-335
(с 11:00 до 18:00)
Карта сайта
/
Информация о магазине